The second trap is a confusion between experience and memory; basically, it's between being happy in your life, and being happy about your life or happy with your life.
La seconda trappola è la confusione tra esperienza e memoria: in pratica si tratta di scegliere tra essere felici nella vita ed essere felici della propria vita o felici riguardo alla propria vita.
There is an experiencing self, who lives in the present and knows the present, is capable of re-living the past, but basically it has only the present.
C'è un sè che vive delle esperienze, che vive nel presente e conosce il presente, ed è capace di rivivere il passato, ma che in pratica ha solo il presente.
Basically, it's totally up to me.
Per farla semplice, dipende tutto da me.
So basically it all comes down to what this one judge decides.
Quindi alla fine dipende tutto dalla decisione di un singolo giudice.
So basically, it's about a loafer.
Insomma, uno che non combina niente.
Either this is one of the most elaborate hoaxes ever created, or basically... it's for real.
O si tratta di uno dei falsi più elaborati mai messi in scena, oppure praticamente... questa volta è vero.
Basically it was like a curse.
In pratica sono come una maledizione.
Basically, it helps stop the brain from telling you you're sad.
Echecosafa? Aiuta a impedire al cervello di dirti che sei infelice.
And basically it's on me to do all the work.
ln pratica sei tu che devi fare tutto il lavoro. Venirle in faccia?
Basically, it was Dr. Cash and her partner trying to blame each other.
La dottoressa Cash e il suo collega si accusavano a vicenda. - Il suo collega?
Basically, it's private school at a public school price.
È praticamente una scuola privata al prezzo di una pubblica.
Basically, it's an organic reaction which forms an ether from an organohalide and alcohol.
Praticamente, è una reazione organica... che crea un etere da alcol e un alogenuro alchilico.
Basically, it means "beast from hell."
E' tedesco? In pratica, significa "belva infernale".
So, basically, it uses his phone to see.
Quindi, in pratica, usa il suo cellulare per poterci vedere.
Basically it's a cute smile to the bride's side, cute smile to the groom's side and then the rings.
In pratica devi fare un bel sorriso alla parte della sposa, - un bel sorriso alla parte dello sposo e poi gli anelli.
But basically it means that she can sense when someone's close to death.
Ma... significa che percepisce quando qualcuno sta per morire.
Well, various things, but basically it's a love story about a woman who has to choose between two men.
Beh, di tante cose, ma fondamentalmente e' la storia di una donna che deve scegliere fra due uomini.
Yeah, basically, it's a sound check for the competition.
Si', in pratica un sound check per la gara.
So, basically, it's as if I'd never had the surgery done at all.
E' come se non mi fossi mai sottoposto all'intervento.
Basically, it uses magnets to look inside you.
Fondamentalmente, usa dei magneti per guardare dentro di te.
Basically it's just like the tornado, only upside down.
Devo fare quello che ho fatto con il tornado, ma dal basso all'alto!
It's basically, it's, uh, hoping for something that's just not possible.
Detto in parole povere... sperare in qualcosa che è impossibile e basta.
Basically, it feels like a shower.
In pratica, sembra di farsi una doccia.
Basically, it's the best players in the square.
In pratica, sono i migliori giocatori sulla piazza.
Basically, it's like, if people don't know you're connected... then they can't figure out the crimes you do for each other.
In pratica... se non si riesce a capire che due persone sono legate... non si riuscira' mai a scoprire i crimini che hanno commesso l'uno per l'altra.
You know, I can't leave Kentucky, but I don't have to wear an anklet, so basically it's just a slap on the wrist.
E' vero che non posso lasciare il Kentucky, ma non ho nemmeno il bracciale alle caviglie.
Basically, it gets them up and moving.
Praticamente li mette in piedi e li fa muovere.
Basically, it works like a ramp.
Il blocco di binario funziona come una rampa.
Basically, it's about this one guy named John Belson.
Sostanzialmente, la storia è incentrata su un ragazzo di nome John Belson.
Basically, it seems that Reggie Swire did not wish to divide his fortune.
In sostanza, sembra che Reggie Swire non volesse dividere il suo patrimonio.
And basically, it's a system made of two components -- a sensing and an actuating component.
E sostanzialmente, è un sistema costituito da due elementi -- un componente che funge da sensore e uno per agire.
And so -- this is an over-simplification -- but basically, it's not like you can just pass a radar signal right through 156 tons of steel in the sky.
E così -- sto semplificando molto -- ma sostanzialmente, non è come far passare un segnale radar attraverso 156 tonnellate di acciaio nel cielo.
Basically, it's asking: do rich fathers have rich sons and poor fathers have poor sons, or is there no relationship between the two?
In sostanza, chiede: i padri ricchi hanno figli ricchi e i padri poveri hanno figli poveri, o non c'è nessun tipo di relazione?
Basically, it's a force acting on a tissue that it transverses.
In pratica si tratta di esercitare una forza sul tessuto che ne viene attraversato.
But basically it's when there is novelty.
Ma in fondo è quando c'è la novità.
It's my job to make sure the collection stays okay, and that it grows, and basically it means I collect dead animals.
Il mio lavoro è assicurarmi che la collezione sia a posto, e che si espanda, praticamente significa che colleziono animali morti.
(Music) But basically, it's just a B, with four sads.
In sostanza è solo un SI con quattro tristi.
The game costs about 80 million dollars to make, so basically it pays for itself in about a month.
Il costo di produzione del gioco è di circa 80 milioni, quindi di base si ripaga in circa un mese.
Why do I say that we're in range? Well, this is basically it.
Perchè dico che ci siamo quasi?
Basically it's the same thing that created my downfall at Lincoln Center.
In pratica fu lo stesso processo che generò la mia crisi al Lincoln Center.
So what I did is, I took all this research and I made it into a -- well, basically it's a product catalog of this one pig, and it carries a duplicate of his ear tag on the back.
Quindi cosa ho fatto: ho preso le mie ricerche, e ne ho fatto un... beh, in pratica è un catalogo di prodotti di questo maiale in particolare, con una copia del marchio da orecchio, sul retro.
2.5368628501892s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?